Otro cadáver de estos: el va sin es muy similar al stibello, es una ironía de estas del mundo al revés. Lo bueno es que se puede aplicar a todo como una especide de prefijo.
Por ejemplo, si se viera a alguien muy peludo, se diría con un tono vacilón "va sin pee-lo!". Si es alguien gordo, "vaas-sin grasa!"
Me doy cuenta escribiendo esto que lo importante era eso, modular tu voz como si estuviesen jugando con nuestros volúmenes, como si fuesemos extranjeros que no saben dónde poner el acento.
Un anexo: recordando estas jugadas de los jesuitas, estas maniobras de rata en el lenguaje de clase, he recuperado una muy fina pero que no sé cómo introducir, así que aquí va, a pelo: se trata del t'hascabra. Cuando una profesora tenía las tetas pequeñas y fofas, se decía que tenía las tetas de cabra, no? Nosotros lo redujimos a algo más rápido, un golpe ninja, el t'hascabra. Supongo que esta obsesión por comprimir palabras venía de esa moda de camuflar los insultos en estornudos, no? Decirlo todo en un aire.
lunes, 7 de septiembre de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Lo veo, lo veo y subo a http://www.megavideo.com/?v=DBSM3UGE (29:50)Por cierto, no sé si ves la serie, pero un personaje (Ryan), en la última temporada aparece teñido de rubio y me recordó un poco a ti en el vídeo aquel de Pantalones de Comunión en la Gran Manzana. ¿Es premeditado?
ResponderEliminarPues no, no. Nosotros somos ULTRA-FANS de The Office inglesa, nos parece el verdadero prodigio.
ResponderEliminarPero vamos, Pantalones de Comunión lo hicimos mucho antes de descubrir esta serie. Así que pura casualité.
Claro que sí, yo también soy purista. Como Ricky Gervais no hay nadie.
ResponderEliminar"The Office" es lo mejor que le ha pasado a la tele este siglo... hasta que salió "Extras", claro. Yo ahora estoy con los monólogos de Ricky Gervais. Son miel.
ResponderEliminar